(Traduit par Google) Ne vous parlez pas avant l'heure prévue, après quoi vous attendez d'être rassasié. C'est la deuxième fois cette semaine. Si c'est toujours à l'heure fixe, entrons dans la rampe à l'heure fixe. Pas après une heure.
(Avis d'origine)
Nu discuta cu tine pana la ora programata, după care aștepți pana te saturi. E a doua oara săptămâna asta. Dacă tot e cu ora fixa, sa intram la rampa tot la ora fixata. Nu după o ora.
(Traduit par Google) Comme toutes les entreprises du monde, rien ne vous oblige à rester, il y a aussi beaucoup de femmes caristes dans toutes les catégories même en catégorie 3 à fourches longues !!!
(Avis d'origine)
Like all companies in the world, nothing forces you to stay, there are also many women forklift drivers in all categories even in category 3 with long forks !!!
(Traduit par Google) ATTENTION LA SOCIÉTÉ NE PAYE PAS LES FACTURES. DES RETARDS !!. AVERTISSEMENT ENTREPRISE NE PAYANT PAS LES FACTURES !!!
(Avis d'origine)
UWAGA FIRMA NIE PŁACI FAKTUR. OPÓŹNIENIA !!. WARNING COMPANY NOT PAYING INVOICES !!!