(Traduit par Google) Première fois à cet endroit pour télécharger et c'était génial.
(Avis d'origine)
Primera vez en este lugar para descargar y fue genial.
(Traduit par Google) Le gars avec la calvitie est un gars de principes,)) en général ça va, il a raccroché les clés et les a déchargées rapidement.
(Avis d'origine)
Дядька с пролысиной принципиальный тип,)) в целом норм, ключи повесил, разгрузили быстро.
(Traduit par Google) Ne vous parlez pas avant l'heure prévue, après quoi vous attendez d'être rassasié. C'est la deuxième fois cette semaine. Si c'est toujours à l'heure fixe, entrons dans la rampe à l'heure fixe. Pas après une heure.
(Avis d'origine)
Nu discuta cu tine pana la ora programata, după care aștepți pana te saturi. E a doua oara săptămâna asta. Dacă tot e cu ora fixa, sa intram la rampa tot la ora fixata. Nu după o ora.
40 min d'attente au bureau pour que je puisse donner ma reference de chargement.....20 min pour charger mes 19 tracteurs et plus de 20 min pour faire les papiers pour pouvoir partir.....dommage que le personnel des bureaux ne soient pas plus reactif quand un chauffeur est derriere la vitre.....heureusement que le personnel est sympa et que les caristes sont rapides